Keine exakte Übersetzung gefunden für عبادة الشخص

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عبادة الشخص

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Myths about his wartime heroism and divine status soonfollowed, and a cult of personality was established.
    وسرعان ما انتشرت الأساطير عن بطولته في الحرب ومنزلتهالمقدسة، وبهذا نشأت عبادة شخصية جديدة.
  • Though Castro spoke of new men, new ideals and new ways of doing things, his regime had all the characteristics of a personality cult.
    وعلى الرغم من أن كاسترو كان يتحدث عن رجال جدد ومثل جديدة وطرق جديدة لتسيير الأمور، فقد اتسم نظامه بكافة سمات عبادة الشخص.
  • Religion is thus seen by the authorities as a competitor and a threat to the personality cult practiced through the prism of top-down indoctrination.
    وهكذا تنظر السلطات إلى الدين بصفته منافسا وخطرا يهدد عبادة الشخصية التي تمارس من خلال منظور التلقين العقائدي من القمة إلى أسفل.
  • Instead, the Belarusian regime developed an official State ideology, essentially based on Soviet nostalgia and President Lukashenka's cult of the personality.
    وبدلاً من ذلك، طور النظام البيلاروسي إيديولوجية رسمية للدولة تقوم بصفة رئيسية على الحنين إلى العهد السوفياتي وعبادة شخص الرئيس لوكاشينكو.
  • The regime reinforced its authoritarian character through the intensification of a post-Soviet propaganda and the development of the cult of the President's personality using the State media and the national education system.
    وقد عزز النظام طابعه المتسلط بواسطة تكثيف الدعاية في فترة ما بعد الاتحاد السوفياتي وتعزيز عبادة شخص الرئيس باستخدام وسائط الإعلام ونظام التعليم الوطني.
  • While the fragmentation and the cult of personality that characterize Central American political parties can yield political gains in the short term, in the long term they discourage political participation by the people, undermine the credibility of democratic institutions and hamper the progress of the country.
    ومع أن التشرذم وعبادة الشخصية، وهما من السمات المميزة للأحزاب السياسية في أمريكا الوسطى، يمكنهما تحقيق مكاسب سياسية على المدى القصير، إلا أنهما، على المدى الطويل، يحبطان المشاركة السياسية الشعبية، ويقوضان مصداقية المؤسسات الديمقراطية ويكبحان التقدم في البلد.
  • With enormous pressure from ordinary people to delivertangible gains, Zuma the populist will quickly face a major test:will he emulate Lula of Brazil, who has struck an admirable balancebetween good economic governance and re-distribution of wealth tothe poor? Or will he follow the path of Hugo Chávez, a popularautocrat who seems to prefer building a cult of personality overraising living standards for the poor.
    وفي ظل الضغوط الهائلة من جانب الناس العاديين الساعين إلىتحقيق مكاسب شعبية ملموسة فلابد وأن يخضع زوما الشعوبي لاختبار أساسي:فهل يحاكي لولا البرازيلي، الذي نجح في إيجاد نوع من التوازن المثيرللإعجاب بين الحكم الاقتصادي الرشيد وإعادة توزيع الثروة لمصلحةالفقراء؟ أم هل يسير على خطى هوغو شافيز الحاكم الشعبي المطلق الذييبدو وكأنه يفضل بناء عبادة شخصية متجاهلاً ضرورة رفع مستويات المعيشةبين الفقراء.
  • The Chondogyo religion had 52 places of worship, about 40,000 adherents and 250 priests.
    أما عقيدة شوندوغيو فلها 52 مكاناً للعبادة وقرابة 000 40 شخص ممن يعتنقون هذا الدين و250 قسيساً.
  • It has been alleged that “theoretically, the 25,000 Jews living in Iran enjoy freedom of worship and are protected by the Iranian Government.
    يُزعم أنه "نظرياً، يتمتع اليهود الذين يعيشون في إيران والبالغ عددهم 000 25 شخص بحرية العبادة وبحماية الحكومة الإيرانية.
  • Article 157 (Extradition requests by other States).
    المادة 157 (طلبات التسليم المقدمة من دول أخرى) - يجب أن تقدم طلبات التسليم إلى وزارة الخارجية والعبادة، مع وصف أدق للشخص الخاضع للتسليم، ومعلومات تساعد في تحديد مكان وجوده بالإضافة إلى نص مصدق من الحكم القانوني الذي يعرِّف الجريمة.